Грабли с gvim
Не раз и не два из чисто спортивного интереса пытался настроить gvim с русским меню и прочими радостями жизни. Сегодня таки сел и разобрался.
В основном были обнаружены и настроены следующие моменты:
-
Шрифт меню gvim. GVim у меня собран с GTK2.0, поэтому .Xdefaults на него не действовали, и размер и начертание букв меню были какие-то "от балды". После получаса упорного гугления решение было найдено.
Цитата из ~/.gtkrc-2.0:
gtk-font-name = "Terminus 10" -
При любой попытке русифицировать меню _все_ русские буквы выводились исключительно знаками вопроса. Система у меня настроена на ru_RU.CP1251, поэтому все вычитанные в документации настройки отражают этот факт --
Цитата из ~/.vimrc:
language ru_RU.CP1251 set langmenu=ru_RU.CP1251 set helplang=ru set langmap=ж:Ж: set langmap=ФИСВУАПРШОЛДЬТЩЗЙКЫЕГМЦЧНЯЖ;ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ:,фисвуапршолдьтщзйкыегмцчняж;abcdefghijklmnopqrstuvwxyz: set encoding=cp1251 set termencoding=cp1251 set fileencodings=ucs-bom,cp1251
Ничего не помогало, меню всё равно писались знаками вопроса. После долгих поисков я догадался посмотреть в ~/.vimrc/lang/menu_ru_ru.CP1251.vim и обнаружил там странную строчку:scriptencoding utf-8
при том, что сам файл был написан в cp1251!! После закомментаривания злокозненной строчки русские меню появились во всей красе :). -
Установка шрифта для текста.
Цитата из ~/.gvimrc:
if has("gui_gtk") set guifont=Fixed\ 12 endif
- Войдите на сайт для отправки комментариев